47 And when[a] evening came, the boat was in the middle of the sea and he was alone on the land. 48 And he saw them being beaten in their rowing[b] because the wind was against them. Around the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and he was wanting to pass by them. 49 But when[c] they saw him walking on the sea, they thought that it was a ghost, and they cried out.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 6:47 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“came”)
  2. Mark 6:48 Or “being held up in their progress”
  3. Mark 6:49 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal